Cultura

Presentan Diccionario Yoreme-Mayo al español

Por primera vez se tiene un libro escrito por un integrante de la comunidad indígena.

“Por medio de la lengua Yoreme-Mayo (Yorem-Nókki) se adentrarán a una Cultura ancestral que dio origen a nuestros pueblos de la actualidad”, dijo el autor del Diccionario (Yolem Seewa) Yorem Nókki-Español/Español-Yorem Nókki, Néstor Aguilar Velázquez.

Durante la presentación del mismo en el Congreso del Estado de Sinaloa, el escritor Nicolás Vidales resaltó que por primera vez se tiene un libro escrito por un integrante de la comunidad indígena.

“Mientras los yoris se acercan a la lengua y muchas veces no alcanzan a entenderla, en el caso de Néstor sí la entiende, la habla, ha vivido con ella y es capaz de darnos el primer libro escrito por un miembro de una comunidad indígena”, puntualizó.

Los dueños de la lengua –señaló– tienen sus secretos, y nos dicen lo que nos quieren decir, y no nos dicen más, siguen guardando sus secretos, que está en la inflexión de la voz, que tiene un significado diferente si está antes o después.

Sin embargo, reconoció que la mejor forma de enseñar esta lengua es apoyar a madres, padres, abuelos y abuelas de las comunidades indígenas para que sigan enseñando su lengua a sus hijos y nietos.

El profesor y escritor Cornelio Ramos Ayón, quien también es cantautor, ubicó al diccionario como una obra inesperada, por la costumbre de escribirse literatura clásica mexicana.

Expuso que el autor redactó un diccionario que consta de 500 páginas, y aseguró que puede ser usado en talleres sobre la lengua indígena.

Del autor dijo que nació en un pueblo de Sonora, en los límites con Sinaloa, llamado Agiabampo y a los seis años junto con su familia se mudó a otro pueblo de Sinaloa, Bacorehuis, y que desde 1975 empezó a recopilar palabras.

Expuso que el diccionario contiene más de 21 mil palabras traducidas al español, con más de mil 450 verbos conjugados en los cinco tiempos simples, pero también tiene adjetivos, preposiciones, nombres personales y nombres de plantas.

Por su parte, el autor Néstor Aguilar reconoció que como integrante de la etnia Yoreme-Mayo, pudo absorber todas sus expresiones.

Las palabras del diccionario, afirmó, van ligadas a los pensamientos, las ideas, creencias, costumbres, tradiciones y lo que más se quiere en la vida de los pueblos.

Comentarios

Reflexiones

Ver todas

Especiales

Ver todas

    Reporte Espejo